babypitt1088

New Member
Link tải luận văn miễn phí cho ae Kết Nối
越南学生学习现代汉语 “单”、“光”、“仅”、“只”等限定副词常见的偏误分析 = Phân tích lỗi sai thường gặp của sinh viên Việt Nam khi học phó từ hạn định “单”、“光”、“仅”、“只” trong tiếng Hán hiện đại. Luận văn ThS. Ngôn ngữ học: 60 14 01 11
Nhà xuất bản: ĐHNN
Ngày: 2014
Miêu tả: Luận văn ThS. Lý luận và phương pháp giảng dạy tiếng Trung Quốc -- Trường Đại học Ngoại ngữ. Đại học Quốc gia Hà Nội, 2014
致谢 .......................................................................................................................................ii
摘要 ......................................................................................................................................iii
目录 ......................................................................................................................................iv
引言 .......................................................................................................................................1
0.1 选题理由 .................................................................................................................1
0.2 研究目的 .................................................................................................................2
0.3 研究对象及范围 .....................................................................................................2
0.4 研究任务 .................................................................................................................2
0.5 研究方法 .................................................................................................................3
0.6 论文结构 .................................................................................................................3
第一章:偏误分析及限定副词的相关理论 .......................................................................4
1.1 偏误分析论.................................................................................................................4
1.1.1 偏误分析理论和中介语理论 ...........................................................................4
1.1.2 第二语言习得中偏误的来源 ...........................................................................5
1.1.3 第二语言习得中偏误的分类 ...........................................................................6
1.1.4 偏误分析与中介语的关系 ...............................................................................8
1.1.5 偏误分析在语言教学的应用 .........................................................................10
1.2 限定副词“单”、“光”、“仅”、“只”的句法功能..................................11
1.2.1 在动词性成分前 .............................................................................................11
1.2.2 在形容词性成分前 .........................................................................................13
1.2.3 在名词性成分前 .............................................................................................14
1.2.4 在介词短语前 .................................................................................................16
1.3 相关研究现状综述..................................................................................................18
1.3.2 对范围副词分类研究 .....................................................................................18
1.3.2 对限定副词的研究 .........................................................................................19
第二章:越南学生学习现代汉语“单”、 “光”、 “仅”、 “只”等限定副词的偏误分析.22
2.1 对越南学生学习现代汉语限定副词的偏误考察..................................................22
2.1.1 考察对象 ...........................................................................................................22
2.1.2 考察设计 ...........................................................................................................22
2.1.3 考察结果 ...........................................................................................................22
2.2 越南学生学习“单”、“光”、“仅”、“只”等限定副词的偏误类型........25
2.2.1 遗漏类 ..............................................................................................................25
2.2.2 误加类 ..............................................................................................................28
2.2.3 误代类 ..............................................................................................................30
2.2.4 错序类 ..............................................................................................................34
2.2.5 初级与中级的偏误类型比较 ..........................................................................36
第三章:越南学生汉语限定副词“单、光、仅、只”偏误成因及教学建议.............41
3.1 越南学生汉语限定副词“单、光、仅、只”偏误成因......................................41
3.1.1 母语负迁移 ......................................................................................................41
3.1.2 目的语规则的过度泛化 ..................................................................................42
3.1.3 教材的编写 ......................................................................................................43
3.1.4 训练的不足 ......................................................................................................49
3.2 针对越南学生汉语限定副词“单、光、仅、只” 的教学建议..........................49
3.2.1 教材方面 ..........................................................................................................49
3.2.2 学生方面 ..........................................................................................................56
3.2.3 教师方面 ..........................................................................................................58
结语 .....................................................................................................................................62
参考文献 .............................................................................................................................63
附录: 越南学生汉语限定副词考察 .................................................................................. I
0.1 选题理由
学生在第二语言学习过程中,是通过第一语言的知识和思维能力来
认识、使用第二语言的。从整体上看,他所使用的语言形式与目的语的标
准形式有一定的差距,这在语音、语法、词汇、语篇、语用都有所表现。
应用语言学家把这种差距叫做“偏误” 。 越南学生在汉语学习过程中也常
发生同样的偏误。 在语法方面来说,越南语和汉语都是没有形态变化的语
言,语法手段主要靠虚词和语序,因此越南学生学起汉语来有一定的优
势。可大同存小异,就是这些小异使越南学生运用越南语的知识来接触、
认识汉语时不可避免发生偏误。当然,这不意味着这些偏误只来源于越南
语的干扰,而汉语的新语法规则过度泛化、训练的不足也是造成偏误的重
要原因。 因此, 偏误分析在汉语作为第二语言教学中是一个非常重要的研
究课题。 可以找出并针对学生的偏误进行分析,这一研究有助于提高第二
语言教学质量。
汉语虚词在汉语中具有重要的地位,同时也是汉语学习中的难点。
汉语副词是汉语虚词的一个重要组成部分。其中,限定副词不仅是现代汉
语的重难点,也是对外汉语教学的重难点,同时,还是汉语学习者在习得
汉语过程中遇到的一个较大障碍。深入研究汉语限定副词的用法对汉语教
学过程有着重要的意义。越南学生在汉语学习的初级阶段,甚至在中、高
级阶段,在使用汉语限定副词时常出现一些偏误形式,比如:遗漏、误
加、错序、误代尤其是受母语负迁移而出错等偏误类型,而以往的研究对
此涉足的不是很多。 可以说,这个问题还有很大的研究空间。
因上述的理由,本人决定选择《越南学生学习现代汉语“单” 、
“光” 、 “仅” 、 “只” 等限定副词常见的偏误分析》 做为汉语专业硕士
们会尝试去猜选而不是认真思考选出正确的答案,因此选择题的结果有时
反映不当学生的水平,而填空题的结果比选择题的更有客观性。
(5) 修改病句
1. 他会说只一点儿汉语。
2. 这么多工作, 单我做是不够的。
3. 他们前后只提醒我带去多点冬衣,还给我买了好很多药。
4. 没有饭了,吃了只半碗。
5. 丈夫是希望妻子不要死,可是痛苦的不是丈夫。
6. 音乐光有好处吗?
7. 那些食物不单只便宜,味道也很好。
8. 现在只个人的薪水养活不了全家。
9. 这不是吸烟者的问题,对周围的人也不好。
10. 老师在讲台上光讲,不在黑板上写。
答案:
问题 答案
1 他只会说一点儿汉语。
2 这么多工作,单我一个人做是不够的。
3 他们前后提醒我带去多点冬衣,还给我没了好很多药。
4 没有饭了,只吃了半碗。
5 丈夫是希望妻子不要死,可是痛苦的不仅是丈夫。
6 音乐光有好处,没有坏处吗?
7 那些事物不只便宜,味道也很好。
8 现在只靠个人的薪水养活不了全家。
9 这不仅是吸烟者的问题,对周围的人也不好。
10 老师光在讲台上讲,不在黑板上写。
Link Download bản DOC
Do Drive thay đổi chính sách, nên một số link cũ yêu cầu duyệt download. các bạn chỉ cần làm theo hướng dẫn.
Password giải nén nếu cần: ket-noi.com | Bấm trực tiếp vào Link để tải:

 
Last edited by a moderator:
Các chủ đề có liên quan khác
Tạo bởi Tiêu đề Blog Lượt trả lời Ngày
T PHÂN TÍCH LỖI CỦA HỌC SINH VIỆT NAM VỀ MỘT SỐ GIỚI TỪ THƯỜNG DÙNG TRONG TIẾNG HÁN Tiếng Trung 0
X Phân tích lỗi sai của sinh viên Việt Nam trong quá trình thụ đắc từ Li hợp trong tiếng Hán hiện đại. Ngoại ngữ 0
H Phân tích lỗi trong bài văn nghị luận (Trường hợp học sinh lớp 10 song ngữ trường THPT Chu Văn Anh, Ngoại ngữ 0
P Phân tích các lỗi thường gặp về trọng âm từ của học sinh lớp 12 Trường THPT Lê Quý Đôn Hải Phòng Ngoại ngữ 2
V Phân tích lỗi sử dụng mạo từ tiếng Anh của học sinh lớp 10 truờng THPT Quảng Xuơng III, tỉnh Thanh H Ngoại ngữ 1
P phân tích lỗi về cách sử dụng phương tiện liên kết văn bản trong bài viết của học sinh trường THPT C Ngoại ngữ 0
V Phân tích lỗi sai của sinh viên Việt Nam trong quá trình sử dụng thành phần liên kết thời gian nhóm Ngoại ngữ 0
S Phân tích lỗi sai trong quá trình dạy và học chữ Hán ở Việt Nam giai đoạn sơ cấp. Luận văn ThS. Ngôn Ngoại ngữ 1
Q 海防大学生汉语标点符号常见的偏误分析: Phân tích lỗi sai thường gặp về dấu câu trong tiếng Hán của sinh viên trường Đại Ngoại ngữ 0
V Phân tích lỗi sai khi học các giới chỉ đối tượng "Gen", "He", "Dui" trong tiếng Hán của sinh viên Vi Ngoại ngữ 2

Các chủ đề có liên quan khác

Top