nic_1176

New Member
Link tải luận văn miễn phí cho ae Kết Nối
现代汉语动态助词“过”在越南语里 相对应的表达形式考察 = Khảo sát hình thức biểu đạt tương ứng của tiếng Việt đối với trợ động từ “Guo” trong tiếng Hán. Luận văn ThS. Ngôn ngữ học: 60 22 10
Nhà xuất bản: ĐHNN
Ngày: 2011
Chủ đề: Tiếng Trung Quốc
第一章、现代汉语动态助词“ 过” 的相关理论基础 .................................. 4
1.1 课题研究背景 ....................................................................................... 4
1.1.1 现代汉语动态助词“过”的本体研究概述.................................................................... 4
1.1.2 现代汉语助词“过”与越南语中的相应表达形式的研究概述.................................... 7
1.2 现代汉语动态助词的来源及其语法特征........................................... 7
1.2.1 现代汉语动态助词的来源 ........................................................................................... 7
1.2.2 动态助词“ 过” 的语法化历程 ................................................................................... 9
1.3 现代汉语动态助词“ 过” 的语法意义与用法................................ 24
1.3.1. 动态助词“ 过 1”的语法意义及用法........................................................................ 24
1.3.2. 动态助词“ 过 2”的语法意义及用法........................................................................ 27
1.3.3. 形容词带动态助词“ 过” ........................................................................................ 29
1.3.4. 动态助词“ 过 1”与动态助词“ 过 2”的异同............................................................ 31
1.4 小结 ..................................................................................................... 32
第二章、现代汉语动态助词“ 过” 在越南语中相对应的表达方式考察 . 34
2.1 越南语“ đã” ,“ rồi” ,“ từng” 用法的考察 ................................... 34
2.1.1 “đã”用法的考察.......................................................................................................... 34
2.1.2 “rồi” 用法的考察 ........................................................................................................ 42
2.1.3 “từng” 用法的考察 ..................................................................................................... 46
2.2 越南语“ đã rồi từng” 与“ 过” 的相关语法意义 ......................... 47
2.2.1 越南语 “ đã” 、 “ rồi” 与“过” 的相关语法意义 ................................................. 47
2.2.2 越南语 “ từng” 、 “ đã từng” 跟 “ 过 2” 的相关语法意义................................. 52
2.3 现代汉语动态助词“ 过” 翻译成越南语的考察............................. 57
2.3.1 “过” 在陈述句中的对译情况.............................................................................. 58
2.3.2 “过” 在否定句中的对译情况 ................................................................................... 74
2.3.3 “过” 在疑问句中的对译情况 ................................................................................... 79
2.4 小结 ..................................................................................................... 79
第三章、对越现代汉语动态助词“ 过” 教学中的运用 ............................. 80
3.1 越南学生学习助词“ 过” 常犯的偏误考察..................................... 80
3.1.1 过度使用 ..................................................................................................................... 80
3.1.2 错位 ............................................................................................................................. 81
3.1.3 该用而床用,或称为“使用不足” 、“ 漏用” ...................................................... 82
3.1.4 相似结构的混淆 ........................................................................................................ 83
3.2 偏误成因分析 ..................................................................................... 84
3.2.1 来自偏误自身性质的原因———错误的不可预知性 ............................................. 85
3.2.2 来自学生方面的原因 ................................................................................................. 86
3.2.3 来自教师方面的原因 ................................................................................................. 87
3.2.4 来自教材方面的原因 ................................................................................................. 89
3.3 教学建议 ............................................................................................. 91
3.3.1 对教师的建议 ............................................................................................................. 91
3.3.2 对教材的建议 ............................................................................................................. 93
3.3.3 对学生的建议 ............................................................................................................. 94
3.4 小结 ..................................................................................................... 95
结论.................................................................................................................. 97
参考文献........................................................................................................ 100
(116) 又听他妻子这话,便笑接道:“ 姥姥既如此说,况且当年你又
见过这姑太太一次,何不你老人家明日就走一趟,先试试风头再说。”
(曹雪芹《红楼梦》)
nghe vợ nñi liền, cười nñi:
- Bà nñi phải đấy. Ngày trước đã cñ lần bà đến thăm bà ấy, thế thì ngày
mai bà nên đi một chuyến nữa, nghe ngñng ra sao?
2.3.1.2 “ 过” 翻译为 “ đã…rồi”
“ 过” 出现于“ 已经 V+过+N” 、 “ V+过+了” 的格式中或者 V 为
离合动词、动词重叠式等带的“ 过” 都是“ 过 1” 。 在这些情况下,“ 过
1” 常被翻译为“ đã…rồi” 。例如:
(117) 奶奶已经问过医生,他说你拆了线,就可以回家了(《在水
一方》)
Nội đã hỏi bác sĩ rồi, óng ta nñi bao giờ cắt chỉ xong là con cñ
thể về. (Bên dòng nước)
(118) “ 你不知道,他们已经来革过了!” (鲁迅《 正传》)
Bác khóng biết hay sao? Chúng nñ đã đến đây"cách" hết rồi! Nhà
bác khóng biết đñ thói. (AQ chính truyện)
(119) “ 革命革命,革过一革的,……(鲁迅《 正传》)
Cách mạng, cách mạng! Đã cách một lần rồi! (AQ chính
truyện)


Link Download bản DOC
Do Drive thay đổi chính sách, nên một số link cũ yêu cầu duyệt download. các bạn chỉ cần làm theo hướng dẫn.
Password giải nén nếu cần: ket-noi.com | Bấm trực tiếp vào Link để tải:

 
Last edited by a moderator:
Các chủ đề có liên quan khác
Tạo bởi Tiêu đề Blog Lượt trả lời Ngày
D Khảo sát tình hình sử dụng EPO ở bệnh nhân bệnh thận giai đoạn cuối lọc máu chu kỳ tại đơn nguyên thận nhân tạo Y dược 0
D Khảo sát tình hình chăm sóc bà mẹ sau mổ lấy thai tại Bệnh viện Đa khoa trung ương Cần Thơ, năm 2017 Y dược 0
D Khảo sát nhu cầu của khách du lịch nội địa về loại hình du lịch bụi tại tỉnh Thừa Thiên Huế Khoa học Tự nhiên 0
C Điều tra hiện trạng canh tác xoài và khảo sát tình hình dịch hại trên xoài cát chu trong điều kiện x Kiến trúc, xây dựng 0
Q Khảo sát mô hình du lịch sinh thái ở khu DLST Bình Qưới 1 nhằm đề xuất phát triển du lịch bền vững c Khoa học Tự nhiên 0
C Khảo sát hiện trạng môi trường và đề xuất mô hình trung tâm trao đổi thông tin chất thải cho khu côn Khoa học Tự nhiên 0
H Khảo sát tình hình sử dụng thuốc trong điều trị vô sinh bằng phương pháp Thụ tinh trong ống nghiệm Luận văn Kinh tế 0
H Trình bày các kỹ thuật hình học phân hình thông qua sự khảo sát các cấu trúc Fractal cơ sở và thuật Luận văn Kinh tế 0
D Khảo sát ảnh hưởng của các thành phần đến sự hình thành và ổn định nhũ tương Y dược 0
D Khảo sát tình hình sử dụng thuốc trên bệnh nhân lupus ban đỏ hệ thống có hội chứng thận hư tại Trung Y dược 0

Các chủ đề có liên quan khác

Top