tctuvan

New Member
Chia sẻ cho anh phương pháp học rất hiệu quả

Mục tiêu
Từ khi chúng ta còn thơ ấu, ngôn ngữ đã hiện diện quanh ta. Ngôn ngữ là hình thức giao tiếp chủ
yếu khi ta đi học. Và giờ đây khi ta khi ta trưởng thành, ngoại ngữ lại có mặt khắp mọi nơi.
Trong thời đại toàn cầu hóa, dù muốn dù không, ta cũng sống trong một môi trường đa ngôn ngữ.
Thời hiện đại là thời đa ngôn ngữ và những ai chỉ nói một thứ tiếng đang nhận ra rằng mình bị
thua thiệt. Họ tự hỏi không biết mất bao lâu để học thêm một thứ tiếng và có phải ai cũng học
được. Thông thường, người học cũng muốn biết cách chọn giáo viên giỏi và cách tránh giáo viên
tồi. Quyển sách The Word Brain này đi tìm đáp án cho các vấn đề trên.
Tiêu đề phụ của sách, Hướng Dẫn Cách Học Ngoại Ngữ Nhanh, có thể gây hiểu nhầm. Người ta
thường nhẫm lẫn ‘Nhanh’ với ‘Dễ’ và trong phạm vi học ngoại ngữ, vì muốn “Dễ” nên nhiều
người học tìm đến những “bí quyết” học ngoại ngữ “thần kỳ” được “phát minh” bởi những giáo
viên vui tính để lôi cuốn người học. Khi tra cứu cụm từ “học ngoại ngữ trên Internet”, bạn sẽ đọc
được những quảng cáo rằng việc học ngoại ngữ của bạn sẽ hoàn toàn vui thú, lôi cuốn và dễ như
ăn cháo. Nếu đó là cách mà bạn mong ước tiếp cận ngoại ngữ mình sắp học, hãy ngưng đọc ngay
tại đây. Không có bí quyết thần kỳ nào trong quyển The Word Brain này cả. Ngược lại, nội dung
sách đối với độc giả người lớn có thể có phần phũ phàng và khó chịu bởi vì học ngoại ngữ là
phải có quyết tâm, kỷ luật và kiên trì. Nếu những từ này khó đối với bạn thì hãy đóng sách lại
ngay lúc này.
Không gian học ngoại ngữ mà chúng tui đề nghị có thể là một ngạc nhiên thứ hai với bạn.
Thường thì khi nghĩ đến học ngoại ngữ người ta nghĩ đến việc người với người tương tác với
nhau, trong một thành phố xinh đẹp hay ở miền thôn quê lãng mạn. Một lần nữa, bạn sẽ không
thấy điều đó trong quyển sách này. Khi chúng ta tóm tắt lại cách đạt được kỹ năng đọc hiểu
nhanh nhất ở những nội dung sau, tui sẽ đề nghị bạn dành ra nhiều tháng học một mình với sách
và đĩa CD. Nếu bạn không muốn tin rằng học ngoại ngữ phần nhiều là một cuộc chiến đơn độc
thì bạn cũng có thể ngưng đọc tại đây.
Ngạc nhiên thứ ba là cách thức bạn cần thực hiện. tui chỉ vạch ra mục tiêu và xác định thời
hạn cho bạn, còn lại bạn phải tự tìm ra lối đi khả thi nhất của riêng bạn để đạt được mục tiêu
cũng như phát triển những kỹ năng cần thiết để phục vụ cho quá trình học kéo dài nhiều tháng,
có khi nhiều năm. Bạn sẽ có lúc phải tự làm giáo viên cho mình. Nếu bạn thấy lo sợ khi nghĩ đến
điều này, chí ít hãy đọc chương đầu tiên của sách, chương Từ vựng. Sau khi đọc xong, bạn có
thể kết luận rằng mình không có thì giờ để học thêm một ngôn ngữ, nhưng bạn sẽ không bao giờ
lại than rằng mình không có khiếu để học. Để có được kết luận này cũng đáng để bạn bỏ ra nửa
giờ đọc lắm chứ. Vậy là bạn vẫn còn muốn tiếp tục đọc phải không? Thế thì cho phép tui giải thích ngắn gọn bối
cảnh ra đời của quyển sách The Word. Tất cả bắt đầu vào ngày sinh nhật mang tính bước ngoặc
trong đời tôi. tui tự thưởng cho mình một món quà mà hầu hết đồng nghiệp của tui hiếm khi mơ
tới, đó là: thời gian. tui sẽ bỏ ra 2 năm liên tục để học ngoại ngữ thứ 6 của tôi. Để thêm phần
phấn khích, tui tăng tính thử thách lên gấp 3 lần khi quyết định:
1. Học thêm một ngoại ngữ ở tuổi 50, khi trí nhớ không còn được như lúc 20.
2. Học một ngoại ngữ mà không cần giáo viên, chỉ dùng sách, CD và tivi.
3. Học một ngoại ngữ khó: tiếng Ả Rập.
Khi trẻ, tui học làm bác sĩ. Sau khi làm việc ở bệnh viện của các trường Đại Học Y ở Bonn và
Frankfurt, tui đã xuất bản và biên tập một vài đầu sách ( ,
, và những quyển khác) và làm một số website y học, trong đó có
trang – đã đạt danh hiệu Web Classic. Ngoài y học, tui cũng luôn theo đuổi
niềm đam mê thứ hai của mình: đó là học cho được ngôn ngữ của những người khác. tui vô
cùng thích thú khi nhận thấy được cách thức những ngôn ngữ mới dần dần xâm nhập vào đầu óc
tôi; vất vả với việc học rồi lại quên, có lúc cảm giác đầu óc như bị bão hòa, thèm được nghỉ giải
lao và khám phá ra trong quá trình học cũng có những thời điểm xuất hiện những “tiến bộ vượt
bậc” khi những mảnh kiến thức ráp lại với nhau giúp tui hiểu được gần như thành thạo. Cảm giác
được một bức màn sương mù dày đặc đang tan biến đi để lộ ra một khung cảnh thiên nhiên trước
nay bạn chưa từng thấy thật là một trải nghiệm sung sướng.
Đam mê của tui bắt đầu khi còn đi học. Những ngôn ngữ tui được dạy khi đó (tiếng Pháp, Anh, La
Tinh) đã để lại những ảnh hưởng lâu dài trong đời tôi. Năm 17 tuổi, tui gặp một cô gái người Pháp
thông minh và gợi cảm, giờ là vợ tôi. Tiếng Anh về sau rất hữu ích cho tui trong việc đọc và viết
văn bản y học; còn tiếng La Tinh thì mở ra cho tui những chân trời mới về từ vựng. Một tuần
trước sinh nhật thứ 13 của tôi, tui dùng máy ghi âm quá Giáng Sinh của mình để ghi âm lại các
danh sách từ vựng trong sách giáo khoa: rosa – die Rose; insula – die Insel; bestia – das
Tier. Trong nhiều tuần lễ, tui nằm trên giường buổi tối và nghe lại ghi âm trong bóng đêm. Lúc
đó tui không hề biết rằng trải nghiệm đầu tiên với ngôn ngữ này đã lót nền cho sự nghiệp y khoa
của tui về sau.
Về sau, tui bắt đầu thói quen tự học ngoại ngữ: học tiếng Tây Ban Nha đầu những năm hai mươi,
học tiếng Ý sau khi di dân sang Sardinia năm 27 tuổi, học tiếng Bồ Đào Nha năm 33 tuổi trong
chuyến đi Brazil 3 tháng. Vậy là tui đã biết 5 ngoại ngữ trừ tiếng La Tinh là cổ ngữ. Xen kẽ với
các ngôn ngữ đó và cả sau này, khi có dịp du lịch, tui luôn học ngữ pháp cơ bản của các ngôn
ngữ khác như Thụy Điển, Hà Lan, Hy Lạp hiện đại, Thổ Nhĩ Kỳ, tiếng Sardinia, tiếng Farsi
(tiếng Iran), tiếng Swahili, tiếng Hebrew, tiếng Hindi. Bạn đừng lo! Ngoại trừ tiếng Sardinia và
tiếng Kabyle, tui chưa hề nói được các thứ tiếng vừa kể và cũng không còn nhớ từ nào. Nhưng
Link Download bản DOC
Do Drive thay đổi chính sách, nên một số link cũ yêu cầu duyệt download. các bạn chỉ cần làm theo hướng dẫn.
Password giải nén nếu cần: ket-noi.com | Bấm trực tiếp vào Link để tải:

 

Các chủ đề có liên quan khác

Top