Cùng chia sẻ kinh nghiệm học Tiếng Anh!
Kho tài liệu Tiếng Anh khổng lồ của Kết nối
:read:
Nội quy chuyên mục: Chia sẻ kinh nghiệm, download tài liệu học tiếng Anh
Kho tài liệu học Tiếng Anh khổng lồ của Ket-noi!

* Ai muốn làm trắc nghiệm xin vời vào Kho trắc nghiệm Tiếng Anh của ket-noi

* Tham gia diễn đàn Vietnam Answer (All in English) để trau dồi tiếng Anh nhé
By tinhyeu_dauchi_noimotloi_bmt
#94903 Thay vì đưa ra câu dịch theo từng từ một(word by word) như các trang web dịch trực tuyến khác, websitewww.hellochao.com đưa ra nhiều câu đàm thoại có liên quan đến từ khóatìm kiếm để người dùng lựa chọn.

Ví dụ khi nhập câu "Làm gì có chuyện đó" vào thanh tìm kiếm củahellochao.com bạn sẽ nhận được ngay kết quả đề nghị là "That'll be theday!",. ngoài ra còn có các kết quả gần đúng như "Paul! Apologize?That'll be the day; He promise to be on time tomorrow? That'll be theday!....".


Giao diện chính website click here. (Ảnh chụp màn hình)


Anh Phạm Việt Thắng,người sáng lập trang web hellochao.com cho biết, các phần mềm dịch tựđộng hiện nay thường đưa ra những câu dịch theo từng từ một nên cú phápvà ngữ nghĩa khó chính xác. Mặt khác, học viên có xu hướng dịch tiếngAnh theo cách xếp từ tiếng Việt nên câu bất chuẩn theo cách nói củangười bản xứ.


Trước khi thành lập click here, anhThắng vừa cùng một số người viết giải thuật dịch Việt - Anh nhưng kếtquả bất tiềm quan. Vì vậy anh vừa chuyển hướng sang giải pháp đơn giảnhơn, thay vì dịch trực tiếp thì đưa ra những câu có nghĩa gần đúng nhấtvới từ khóa tìm kiếm mà người bản xứ hay dùng nói chuyện hàng ngày.


Các kết quả đưa ra được lấy từ những câu đàm thoại thường ngày của người bản xứ. (Ảnh chụp màn hình)


Anh Thắng nhấn mạnhwww.hellochao.com bất phải là một công cụ dịch mà là trang web hỗ trợnhững người học tiếng Anh. Khi người dùng nhập từ khóa tiếng Việt,website sẽ lập tức tìm kiếm trong cơ sở dữ liệu để đưa ra những câu nóitiếng Anh trả chỉnh thường được dùng giao tiếp hàng ngày. Vì vậy ngườidùng sẽ tiếp cận được những câu nói đúng "chất" của người bản xứ, vừadiễn tả được ý của mình.


Mục câu nói hay trong ngày( Ảnh chụp màn hình)


Hệ thống dữ liệu đượctrích từ những câu nói trong tiểu thuyết, bài báo tiếng Anh, chươngtrình tivi nước ngoài, bài diễn thuyết của các nhân vật nổi tiếng, diễnđàn tiếng Anh, từ điển tiếng Anh và trên Internet. Toàn bộ dữ liệu nàyđược chuyển ngữ thành những câu tiếng Việt phù hợp với cách ngữ cảnh vàvăn hóa. Khoảng 300.000 cặp câu song ngữ Việt - Anh được đưa lênwebsite, chiếm 1/5 tổng số dữ liệu hiện có.


Chị Kim Oanh,giáo viên dạy tiếng Anh ở TP HCM nhận xét, giao diện website đơn giảnvà dễ sử dụng, các ví dụ đưa ra khá sát với yêu cầu. Tuy nhiên có nhữngví dụ được lấy từ tự điển nên vẫn chưa gần với văn nói lắm. Anh Lê Huy,nhân viên một công ty truyền thông, thì cho rằng các ví dụ đưa đơn giảndễ hiểu, giúp người dùng diễn đạt đúng ý mà bất sai ngữ pháp. Hiệnkhá nhiều sinh viên xem đây như một cuốn từ điển ảo giúp họ nâng caotrình độ tiếng Anh và tăng cường tiềm năng giao tiếp của mình.


Những từ khóa tìm kiếm chưa có câu trả lời sẽ được ban quản trị websitelưu lại và cập nhật sau, song song với chuyện bổ sung những câu đàm thoạimới. Trong tháng tới, hellochao.com sẽ mở thêm chức năng cho người dùngcó thể tự mình tham gia (nhà) đăng tải các câu đàm thoại tiếng Anh và ứngdụng chat có hỗ trợ tiếng Anh.


Theo Hà Mai - VnExpress.net





Ketnooi.com/forum/ - Kênh tiếp cận khách hàng mới của bạn

Liên hệ quảng cáo trên http://ket-noi.com/forum/


Mobile: www.Liket.ly/KetnooiForum/

Email: ads (at) Ketnooi.com/forum/

Kết nối đề xuất:
Learn Synonym
Advertisement